<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Курсы английского &#187; Статьи</title>
	<atom:link href="http://engx.ru/category/stati/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://engx.ru</link>
	<description>Учите английский дистанционно с носителями языка по телефону и Skype</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Aug 2010 17:09:27 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Три вида устного перевода</title>
		<link>http://engx.ru/2010/07/15/tri-vida-ustnogo-perevoda/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/07/15/tri-vida-ustnogo-perevoda/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 21:24:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/2010/07/15/tri-vida-ustnogo-perevoda/</guid>
		<description><![CDATA[Если все виды переводов можно условно поделить на две большие группы – письменные и устные, то последние в свою очередь подразделяются на три типа – синхронные, последовательные и линейные. Конечно, наиболее эффективными являются синхронные переводы, при которых перевод передается практически одновременно с выступлением на иностранном языке. Это обеспечивает значительную экономию времени, и качественную лингвистическую помощь. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Если все виды переводов можно условно поделить на две большие группы – письменные и устные, то последние в свою очередь подразделяются на три типа – синхронные, последовательные и линейные. Конечно, наиболее эффективными являются синхронные переводы, при которых перевод передается практически одновременно с выступлением на иностранном языке. Это обеспечивает значительную экономию времени, и качественную лингвистическую помощь. Однако такой вид перевода достаточно дорог, а кроме того, для него необходимо <a title="оборудование для синхронного перевода" href="http://www.buro24.net/sinhron.html">оборудование для синхронного перевода</a>, без которого сложно представить себе языковую помощь переводчиков-синхронистов.<br />
Последовательным переводом называется устный перевод, при котором лингвист воспринимает текст на слух, и устно переводит этот отрывок. Работа переводчика при этом регламентирована некими временными единицами, которые во многом зависят от темпа речи выступающего. Как и <a title="перевод документов" href="http://www.buro24.net/">перевод документов</a>, устный последовательный перевод требует ответственности, ведь согласно пословице, слово поймать сложно, и совершенные ошибки никак не исправить. Поэтому лингвист должен иметь прекрасную реакцию, чтобы моментально воспринимать речь на иностранном языке и быстро находить русские эквиваленты, не только для слов, но и для различных идиом и трафаретных фраз. Последовательный перевод прекрасно подходит для перевода переговоров, работы лингвиста на выставке и.д.<br />
Во время обзорных экскурсий, при сопровождении делегаций и т.д. пользуются линейными переводами, при которых переводчик перемещается вместе со своей группой. Этот перевод прекрасно подходит для неформального общения, например, при праздновании каких-либо неофициальных мероприятий. При таком переводе переводчик может пользоваться и краткими записями или заметками с историческими датами, фамилиями, цитатами и т.д. Ведь даже <a title="переводчик арабского" href="http://www.buro24.net/arabskiy-perevod.html">переводчик арабского</a> навряд ли запомнит множество дат древнеегипетской истории, пусть даже он часто проводит экскурсии по долине Гиза.<br />
В каждом конкретном случае следует выбирать такого устного переводчика, чья языковая помощь будет особенно эффективной. Синхронным переводом выгодно пользоваться при проведении международных конференций и съездов, последовательным – при официальных двусторонних переговорах, а линейным лучше всего воспользоваться при дружеском общении и неформальных мероприятиях.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/07/15/tri-vida-ustnogo-perevoda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Как произносится транскрипция английских букв</title>
		<link>http://engx.ru/2010/07/14/kak-proiznositsya-transkripciya-anglijskix-bukv/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/07/14/kak-proiznositsya-transkripciya-anglijskix-bukv/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 05:29:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/2010/07/14/kak-proiznositsya-transkripciya-anglijskix-bukv/</guid>
		<description><![CDATA[Произношение, также как и грамматика английского языка, является одной из самых важных, если не самой важной, составляющих изучения английского языка. Но если грамматика английского языка дается практически всем, кто хочет ею овладеть, то правильное произношение может отсутствовать даже у тех, кто безошибочно строит предложения и в совершенстве владеет всеми временными конструкциями.
Точно также как грамматика английского [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Произношение, также как и <a title="Грамматика английского языка" href="http://howeng.ru/category/grammatika-anglijskogo-yazyka/" target="_self">грамматика английского языка</a>, является одной из самых важных, если не самой важной, составляющих изучения английского языка. Но если грамматика английского языка дается практически всем, кто хочет ею овладеть, то правильное произношение может отсутствовать даже у тех, кто безошибочно строит предложения и в совершенстве владеет всеми временными конструкциями.</p>
<p>Точно также как грамматика английского языка изучается легче, если Вы используете топики по английскому языку, правильное произношение можно отработать, только если используется транскрипция английских букв, которая это самое произношение описывает.</p>
<p>Но выучить все фонетические символы, то есть понять, что такое транскрипция английских букв, и научиться записывать транскрипцию слов также недостаточно. Вы можете знать, какой звук изображает тот или иной фонетический символ, но не уметь его произнести. Не удивляйтесь, но понять произношение английских звуков помогают не столько <a title="Топики по английскому языку" href="http://howeng.ru/category/topiki-po-anglijskomu-yazyku-s-perevodom/" target="_self">топики по английскому языку</a>, сколько знание и понимание самой сути вопроса как (за счет чего) произносятся те или иные звуки. И именно этот вопрос мы сейчас обсудим.</p>
<p>Самое главное, с чего начинается любой звук – это воздух. Мы говорим только на выдохе, и не произносим никаких букв на вдохе. Поэтому, в частности, мы не можем говорить после тяжелой физической нагрузки или если у нас затруднено дыхание.</p>
<p>Сам выдох без «окраски» будет беззвучен. Эту самую окраску, которая определяет часть звуков, дают голосовые связки. Так, большинство гласных произносится именно с их помощью. Чтобы в этом убедиться, можно просто подержать руку у себя на горле в момент, когда произносится <a title="Транскрипция английских букв" href="http://howeng.ru/transkripciya-i-proiznoshenie-anglijskix-bukv/" target="_self">транскрипция английских букв</a> из разряда гласных.</p>
<p>Окончательно то, какая гласная у нас получится, зависит от того, что в момент произнесения выполняет рот. Если рот раскрывается широко, будет получаться звук [a], если будет круглым, то [o], а если останется узкое отверстие, то получится звук [у]. Все это Вам понадобится, чтобы научиться произносить английские гласные буквы.</p>
<p>Произношение согласных – еще более интересные вещи, ведь для этого используются не только воздух и голосовые связки, но и губы, нос, язык. Для того чтобы понять роль губ, воспроизведите протяжный звук [a], во время чего закрывайте рот и открывайте. Благодаря губам у Вас кроме [a] получились звуки [м], [б]. А для того, чтобы понять роль носа, проделайте то же упражнение с зажатым носом. Вы сможете воспроизвести только [б].</p>
<p>Эти знания помогут Вам понять, как произносится та или иная транскрипция английских букв.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/07/14/kak-proiznositsya-transkripciya-anglijskix-bukv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Where it is possible to receive medical treatment in Belarus</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/22/belarus/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/22/belarus/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 08:41:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/?p=199</guid>
		<description><![CDATA[“Ruzhanskiy”, Children’s Health Resort of the National Bank of the Republic of Belarus
Belarus, Brest Region, Pruzhany District, post office Polonsk
+375 1632 33 426
+375 1632 33 444

“Ruzhanskiy” Health Resort is located in the pine forest on the bank of the picturesque lake Papernya in the unique nature reserve “Ruzhanskaya Pushcha”.
Pine air, ecological cleanness and picturesque nature, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>“Ruzhanskiy”, Children’s Health Resort of the National Bank of the Republic of Belarus</strong></p>
<p>Belarus, Brest Region, Pruzhany District, post office Polonsk<br />
+375 1632 33 426<br />
+375 1632 33 444</p>
<p><img src="http://www.turist.by/images/belarus/maps/belarus_europa_04.gif" border="0" alt="belarus europa" hspace="10" width="400" height="270" align="right" /></p>
<p>“Ruzhanskiy” Health Resort is located in the pine forest on the bank of the picturesque lake Papernya in the unique nature reserve “Ruzhanskaya Pushcha”.</p>
<p>Pine air, ecological cleanness and picturesque nature, own artesian well with mineral water, and up-to-date equipment create all conditions fo r physical and spiritual rest and health improvement for children and adults. There is a wide choice of modern physiotherapeutic procedures, including electrophototherapy, thermo and mud therapy, balneotherapy, inhalation therapy, aromatherapy, different types of massage, phytotherapy, exercise therapy, apiotherapy and many other procedures in “Ruzhanskiy” Health Resort.</p>
<p>Guests can also visit dentist&#8217;s office equipped with modern tools. Laboratory, ultrasound and functional diagnostics are carried out based on the Health Resort.</p>
<p>There is an aqua-park for children with great rides, sports grounds, billiard-room, cafeteria, and library at your service. Education process for schoolchildren of the 1st &#8211; 11th forms is organized during the school year.</p>
<p>The Health Resort specializes in respiratory illnesses, diseases of the musculoskeletal system, cardiovascular and endocrine systems diseases, and functional disorders of the nervous system. Adults and children at the age of 2 &#8211; 17 can be admitted for Health Resort treatment, schoolchildren can stay by themselves as part of organized group of children.</p>
<p><strong>“Republican Centre of Medical Rehabilitation and Balneotherap y”, State Enterprise</strong></p>
<p>220114, Belarus, <a href="http://www.turist.by">Minsk</a>, 17 Makaenka Str.<br />
+375 17 267 65 10<br />
+375 17 267 46 47</p>
<p>Consultations with therapeutist, paediatrician, paediatric and adult endocrinologist, neurologist, surgeon, oncologist, gynaecologist, gynaecologistendocrinologist, urologist, ophthalmologist, otolaryngologist, physiologist, phsycotherapeutist, physiotherapist, homeopath, dermatologist and cosmetologist.</p>
<p>Diagnostics:<br />
- laboratory (over 200 positions), including hormones, biochemistry, oncomarkers, spermogram;<br />
- functional, including daily ECG and BP monitoring;<br />
- gastrophybroscopy, colonoscopy (biopsy, cytology);<br />
- Ultrasound examination of all organs, including heart, vascular system and intestines;<br />
- X-ray diagnostics, including osteoporosis diagnosis.</p>
<p>Cosmetology — cleaning, massage, masks, electro-epilation, ozone therapy<br />
Balneotherapy — baths: mineral, radon, turpentinous baths, baths with<br />
iodine-bromine water, Dead Sea salt, bischofite, therapeutic showers, swimming pool with mineral water<br />
Mudtherapy — application of sapropelic, Saki Lake and Dead Sea mud<br />
SPA-procedures — SPA-capsule for hydromassage, wrapping: “pearl”, “anti-cellulite”, and “grape”<br />
Traditional Chinese medicine: reflexotherapy, therapeutic showers, Su-Jock, gymnastics Taizi-Tsuan Mini-sauna: “Cedar cask”, infrared sauna Physical therapy and physical training Speleotherapy in the salt cave General cryotherapy in cryocamera<br />
All types of massage<br />
Hirudotherapy</p>
<p>Turist.by &#8211; gazeta <a href="http://www.turist.by/the_minsk_times">The Minsk Times</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/22/belarus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Продажа товаров на стихийных рынках</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/18/prodazha-tovarov-na-stixijnyx-rynkax/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/18/prodazha-tovarov-na-stixijnyx-rynkax/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 10:37:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/?p=196</guid>
		<description><![CDATA[Если Вам необходимо приобрести товары первой необходимости, то Вы наверняка вполне сознательно можете пойти на стихийные рынки. Это старый проверенный способ покупки товаров, которым пользовались еще наши бабушки и мамы. Однако мало кто из наших сограждан знает, что покупка товаров, не имеющих лицензии и подтверждения качества, могут не просто не соответствовать своему статусу, а еще [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Если Вам необходимо приобрести товары первой необходимости, то Вы наверняка вполне сознательно можете пойти на стихийные рынки. Это<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>старый проверенный способ покупки товаров, которым пользовались еще наши бабушки и мамы. Однако мало кто из наших сограждан знает, что покупка товаров, не имеющих лицензии и подтверждения качества, могут не просто не соответствовать своему статусу, а еще и быть опасными для здоровья. Приходя на подобный рынок и задаваясь вопросом, <a title="как выбрать фильтр для воды" href="http://home.wikimart.ru/waterfilters/">как выбрать фильтр для воды</a>, Вы можете получить для себя самые неожиданные ответы. И, как правило, это происходит уже после того, как Вы дома обнаружите неисправность, а иной раз, и полную бесполезность товара. На стихийных рынках, покупка самого обычного товара может превратиться в непреодолимую преграду.</p>
<p>Для выбора качественной техники, к примеру, не стоит выбирать места, где рядом торгуют рыбой и мясом. Мало того, что эти товары могут отнестись абсолютно не к той категории, к которой Вы сами стараетесь их отнести, но еще и пострадать от этого можете Вы сами. Потребитель очень часто доверяет аферистам, которые стараются преподнести свой товар в качестве дорогостоящего и сертифицированного. На самом деле, банальный <a title="выбор наушников" href="http://electronics.wikimart.ru/audio_equipment/headphones/.">выбор наушников</a> может стать проблемой вселенского масштаба, когда не знаешь элементарных правил. Всегда требовать необходимые сертификаты на товар – это основное и самое востребованное правило. Если сам потребитель не особо печется о качестве приобретаемого товара, то, что уже говорить о тех людях, которые пытаются Вам его продать. С одной стороны, каждый из нас думает, что сэкономил определенную денежную сумму, хотя, если последствия такой покупки не удовлетворяют нашим<br />
потребностям, то вряд ли кто-то потом вспомнит, что купил данный товар на стихийном рынке, не требуя документов и подтверждений качества продукции.</p>
<p>Когда дело касается нас самих, то мы нередко попадаем в сети мошенников, не замечая при этом последствий. А вот если выбирать, к примеру, <a title="подгузники" href="http://kids.wikimart.ru/cosmetics/nappy/">подгузники</a> для ребенка, то здесь можно навредить не только себе, но еще и собственному малышу. Для того, чтобы этого не случилось, нужно строго следовать правилам выбора того или иного товара, особенного из разряда товаров для детей. И, безусловно, стараться не приобретать такие товары на стихийных рынках, так как это может быть небезопасно не только для Вас, но еще и здоровья Вашего малыша. Приобретая товары повседневного использования, задумайтесь, насколько для Вас здоровье дороже дешевизны и, так называемых, скидок.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/18/prodazha-tovarov-na-stixijnyx-rynkax/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Как выбрать бюро переводов</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/16/kak-vybrat-byuro-perevodov/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/16/kak-vybrat-byuro-perevodov/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 13:36:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/2010/06/16/kak-vybrat-byuro-perevodov/</guid>
		<description><![CDATA[
Когда возникает необходимость выполнить перевод, первая важнейшая задача – правильно выбрать исполнителя. От того, насколько квалифицированным, опытным, ответственным будет переводчик, зависит качество текста. Хорошо, когда потребность перевода возникает не впервые, а значит уже есть знакомые специалисты в этой области. Иначе же придется заняться выбором подходящей компании.
Как же выбрать бюро переводов, отвечающее высоким требованиям качества? Есть [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p>Когда возникает необходимость выполнить перевод, первая важнейшая задача – правильно выбрать исполнителя. От того, насколько квалифицированным, опытным, ответственным будет переводчик, зависит качество текста. Хорошо, когда потребность перевода возникает не впервые, а значит уже есть знакомые специалисты в этой области. Иначе же придется заняться выбором подходящей компании.</p>
<p>Как же выбрать <strong><a href="http://www.adventtranslation.ru/">бюро переводов</a>,</strong> отвечающее высоким требованиям качества? Есть несколько существенных моментов, которые могут помочь в этой ситуации.</p>
<p>Одно из самых главных условий – наличие специалиста, который хорошо разбирается в вашей тематике. Ведь для того, чтобы текст был максимально адекватным, эквивалентным оригиналу, лучше когда перевод выполняет специалист, близко знакомый с конкретной тематикой. Также при выборе бюро переводов можно попросить показать диплом, резюме переводчика. Это придаст дополнительную уверенность, что вашим заданием будут заниматься не посторонние люди.</p>
<p>Если требуется выполнить большой объем работы, нелишней будет просьба пробного перевода. Лучше уж сделать несколько тестовых страниц, проверив тем самым качество, чем после оказаться наедине с разбитыми ожиданиями. Конечно, даже если тестовый документ полностью подходит под понятие качественного, точного перевода, нет гарантии, что оставшаяся часть работы будет выполнена на таком же уровне. Ведь остальные разделы могут поручить другим работникам. Отсюда следует еще один принцип: лучше обращаться в компанию с устоявшимся, постоянным штатом работников, чем в агентство, которое на каждый проект набирает новых людей. Текучка кадров, быстрая смена работников – не очень хороший признак.</p>
<p>Также при выборе исполнителя нелишним будет поинтересоваться, какие же гарантии качества предоставляются.</p>
<p>Всегда важным вопросом остается материальный. Сколько будет стоить выполненная работа? Естественно, всем клиентам хочется подешевле, да получше. Поэтому, решив заказать перевод, желательно пообщаться с разными бюро, уточнив у них стоимость. В некоторых местах могут устанавливать надбавки за узкопрофильные тематики.  Так сложный <strong><a href="http://www.adventtranslation.ru/areas/technical/">технический перевод</a> </strong>может стоить дороже литературного. Обратное суждение тоже иногда бывает справедливым.</p>
<p>Для многих людей, привыкших работать в режиме нон-стоп, каждая минута времени на вес золота. Поэтому существенным преимуществом будет возможность работы с компанией по переводу без личных визитов. А именно – по телефону, интернету. Если бюро предоставляет такую возможность, то это одно из важнейших преимуществ. Хорошо, когда оплатить услуги можно с помощью электронных денег или банковского перевода.</p>
<p>Если же подвести черту, проанализировав самые существенные моменты, то при выборе исполнителя клиентов интересуют несколько вопросов. Прежде всего, это качество перевода (для чего может потребоваться подтверждение квалификации переводчика, тестовый перевод), стоимость, время исполнения, а также удобство обслуживания. Исходя из этих критериев, каждый сам расставляет приоритеты в работе.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/16/kak-vybrat-byuro-perevodov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Учимся проигрывать в игры для девочек и мальчиков.</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/15/uchimsya-proigryvat-v-igry-dlya-devochek-i-malchikov/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/15/uchimsya-proigryvat-v-igry-dlya-devochek-i-malchikov/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 06:21:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/2010/06/15/uchimsya-proigryvat-v-igry-dlya-devochek-i-malchikov/</guid>
		<description><![CDATA[Ни у одного человека не получается все и сразу, даже если он везучий, талантливый и способный. Что-то все равно не удается сразу: умение находить общий язык, знание какого-либо предмета, а может быть даже простые флеш игры для мальчиков и девочек не пройти с первой попытки. Все это неотделимые от нашей жизни ошибки и поражения, которые [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ни у одного человека не получается все и сразу, даже если он везучий, талантливый и способный. Что-то все равно не удается сразу: умение находить общий язык, знание какого-либо предмета, а может быть даже простые <a href="http://flash-rush.ru/igry-dlya-malchikov-online">флеш игры для мальчиков</a> и девочек не пройти с первой попытки. Все это неотделимые от нашей жизни ошибки и поражения, которые делают человека сильнее и помогают в будущем приспособиться, добиться лучших результатов. Так и дети, учась чему-то, постоянно сталкиваются с определенными неудачами. Конечно, они расстраиваются и очень глубоко переживают из-за этого. Но задача родителей помочь ребенку научиться справляться с трудностями, не опускать руки в случаи поражения и правильно реагировать на свои промахи.</p>
<p>Основным правилом в этом непростом деле является определение виновных. Не нужно позволять ребенку сваливать всю вину на окружающих: учителей, судей, других ребятишек. Стоит наоборот указать, что у малыша не получилось, может быть из-за невнимательности или не слишком ответственного отношения к делу. Это не значит, что надо говорить: ты во всем виноват. Похвалите его за старания, за проделанную работу, но уточните, что не получилось и наметьте пути исправления.</p>
<p>Детки, которые умеют осознавать свои ошибки и адекватно воспринимают неудачи, гораздо проще адаптируются в мире и учатся общаться в коллективе. Они становятся сильнее с каждым поражением, пытаются улучшить свои результаты, даже если объектом сражения являются <a href="http://girl-online.ru/">бесплатные игры для девочек</a> и мальчиков на компьютере, а ведь эти игры тоже своеобразные соревнования, где есть проигравшие и победившие.</p>
<p>Малыши намного острее воспринимают свои неудачи, и, не умея выразить эмоции словами, долго плачут и кричат. Дети постарше способны более или менее контролировать свои чувства. Вам, безусловно, хочется защитить своего ребенка от всех ошибок и неудач, но, говоря, что кто-то был не справедлив по отношению к ним, вы подтверждаете непричастность ребенка к поражению. Этим лучше не сделаешь, снимите розовые очки и реально позвольте малышу взглянуть на вещи. Приведите свои неудачи в качестве примера, ведь и вы не идеальны. Расскажите о ваших провалах на экзамене или неудачных играх в футбол во дворе, о том, что вас не приняли в музыкальную школу из-за отсутствия голоса и слуха, таких примеров у любого найдется масса. А ребенок осознает, что промахи бывают у всех и ему станет легче.</p>
<p>Нужно уметь не только <a href="http://winx-games.ru/">играть в игры для девочек</a> и мальчиков, гораздо важнее уметь проигрывать. Проигрыш не будет для малыша столь страшен, если он будет знать, что для вас не важен результат. Осознание того, что малыш любим не за оценки или успехи поможет ему концентрироваться не на результате, а на процессе. А, сосредоточив внимание на изучении, а не будущей отметке, вероятность получения хорошей оценки увеличивается в разы. Если он будет уверен, что за полученную двойку не получит ремня, что родители выслушают, поддержат и помогут справиться со сложным предметом, то проще будет реагировать и на более серьезные промахи, и тем старательнее он будет их исправлять.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/15/uchimsya-proigryvat-v-igry-dlya-devochek-i-malchikov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Уцененные товары в магазинах: стоит ли верить продавцам</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/09/ucenennye-tovary-v-magazinax-stoit-li-verit-prodavcam/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/09/ucenennye-tovary-v-magazinax-stoit-li-verit-prodavcam/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 06:30:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/?p=192</guid>
		<description><![CDATA[Когда мы видим какой-то магазин, где крупными буквами ярко на писанослово «распродажа», то нас постоянно так и тянет завернуть туда и прикупитьчто-то для себя и для своего дома. Только мало кто из нас задумывался, чтоникаких распродаж на самом деле не существует, максимум, что может быть, такэто немного заниженная наценка, которую продавец ставит на товар. Сделать [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Когда мы видим какой-то магазин, где крупными буквами ярко на писанослово «распродажа», то нас постоянно так и тянет завернуть туда и прикупитьчто-то для себя и для своего дома. Только мало кто из нас задумывался, чтоникаких распродаж на самом деле не существует, максимум, что может быть, такэто немного заниженная наценка, которую продавец ставит на товар. Сделать такиевыводы мы можем, благодаря одному факту: продавец самостоятельно и только пособственному желанию устанавливает сумму наценки. Ведь закупочные цены – этокак минимум на 30 % меньше, чем вы видите на ценниках в магазинах исупермаркетах.</p>
<p><a title="Обзор мониторов" href="http://computers.wikimart.ru/equipment/monitors/" target="_self">Обзор мониторов</a> в одном из крупных маркетов страны,показал. Что те, которые находились в акции, отличались в цене от своих собратьевбез скидок всего лишь на несколько рублей, что для такой покупки просто капля вморе. Поэтому практически всегда мы видим на ценнике округленную цену, длятого, чтобы в случае, если потребуется сделать скидку, скинуть несколько рублейи цена казалась значительно меньше. Еще один подвох в том, что реальная ценауказывается очень мелким шрифтом практически в незаметном месте. Понятно, чтоесли покупателю попросту не с чем сравнивать, он поверит слову «акция» ипоспешит успеть на столь выгодное предложение.</p>
<p>На качественный <a title="фильтр для воды цена " href="http://home.wikimart.ru/waterfilters/" target="_self">фильтр для водыцена </a>сильно упасть не сможет, как и на любой другой товар. А вот зайдя водин известный магазин товаров для дома, мы наткнулись просто на смешную, чистосимволическую цену на фильтр с мировым именем. Оказалось, что гарантийный срокэксплуатации подходил к концу, а обычно покупатели обращают на это внимание ине возьмут просроченный товар, продавец решил схитрить и выставил цену в акцию.Так, хоть несколько неосмотрительных людей купят фильтр, и списывать многотовара не придется.</p>
<p>Все же, как ни крути, а проверять такие вещи нужно очень тщательно,особенно если цена находится в акции.</p>
<p>Так, <a title="стоимость наушников" href="http://electronics.wikimart.ru/audio_equipment/headphones/" target="_self">стоимость наушников</a> для плеера в одном магазине в центре города одна, а в другом – на 20% ниже.Обусловлена эта разница всего лишь тем, что один хозяин платит за арендупомещения меньше, чем другой.</p>
<p>Поэтому всегда учитывайте тот факт, что даром ничего не бывает. Безвыгоды для себя, продавец не поставит в акцию ни один товар. Будьте бдительны ивнимательны, приобретая товары на распродаже. Счастливых и добрых вам покупок,честных продавцов и просто удачи.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/09/ucenennye-tovary-v-magazinax-stoit-li-verit-prodavcam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Центр иностранных языков: курсы английского языка бизнес, интенсивный испанский</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/07/kursy-anglijskogo-yazyka-biznes-intensivnyj-ispanskij/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/07/kursy-anglijskogo-yazyka-biznes-intensivnyj-ispanskij/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 13:29:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/?p=190</guid>
		<description><![CDATA[Центр иностранных языков «Coolschool-spb» рад принять Вас для обучения английскому, итальянскому, испанскому, немецкому и французскому языкам. Какие курсы мы предложим вашему вниманию?
Обратите внимание на курсы английского языка «Бизнес». Эти курсы рассчитаны на менеджеров, снабженцев, руководителей предприятий, которые имеют внешнеэкономические связи.
Почему курсы английского языка «Бизнес» столь популярны и эффективны?
Замечено, что если ваш деловой партнер – итальянец, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Центр иностранных языков</strong> «Coolschool-spb» рад принять Вас для обучения английскому, итальянскому, испанскому, немецкому и французскому языкам. Какие курсы мы предложим вашему вниманию?<br />
Обратите внимание на <strong>курсы английского языка «Бизнес»</strong>. Эти курсы рассчитаны на менеджеров, снабженцев, руководителей предприятий, которые имеют внешнеэкономические связи.</p>
<p>Почему <a href=" http://www.coolschool-spb.ru/yazyki.html">курсы английского языка «Бизнес»</a> столь популярны и эффективны?</p>
<p>Замечено, что если ваш деловой партнер – итальянец, то скорее всего он знает английский язык, поскольку и ему приходится работать с англичанами. А если ваш деловой партнер англичанин, то навряд ли он владеет итальянским. Почему прослеживается такая закономерность? Потому что английский язык стал средством международного общения. Когда-то языком международного общения был греческий. Поэтому даже вторая часть Библии, которую писали и евреи, была написана на греческом языке. Затем общим для многих народов стал латинский язык. То же самое сегодня можно сказать об английском. Он прост, понятен многим, красив и звучен!</p>
<p>Английский для бизнесменов изучается в несколько этапов. Первый этап – изучение фонетики.</p>
<p>Фонетика – это раздел языковедения, который в <a href="http://www.coolschool-spb.ru/">центре иностранных языков</a> &#8220;Coolschool&#8221; объясняет, из каких звуков состоит тот или иной язык. Самое важное, что фонетика помогает изучить произношение тех или иных слов изучаемого языка. Если упустить эту часть в изучении английского, то ваши слова не будут восприниматься серьезно со стороны. Приятно услышать от партнера, говорящего по-английски: «Your English is good»</p>
<p>Поверьте, что такие слова не будут сказаны тому, у кого страдает произношение. С другой стороны тот, кто знает даже минимум необходимых слов для общения и прекрасно их выговаривает, безусловно, услышит подобные слова похвалы. На этапе изучения фонетики важно подражать преподавателю в произношении.</p>
<p>Следующий этап в изучении английского и <strong>интенсивного испанского</strong> – грамматика. Грамматика – это сборник правил построения предложений в языке. В правила грамматики входит знание спряжения глаголов, склонения существительных, использование времени при употреблении глаголов, употребление союзов в предложении.</p>
<p>Третий этап в изучении <a href="http://www.coolschool-spb.ru/adault-training.html">интенсивного испанского</a>– лексика. Без богатого словарного запаса далеко не уйдешь. Преподаватели будут пополнять ваш лексикон новыми словами и выражениями. Эти слова часто употребляются в повседневной жизни.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/07/kursy-anglijskogo-yazyka-biznes-intensivnyj-ispanskij/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>От ведущих и встающих на ноги</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/04/ot-vedushhix-i-vstayushhix-na-nogi/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/04/ot-vedushhix-i-vstayushhix-na-nogi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 07:29:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/?p=186</guid>
		<description><![CDATA[Интернет магазины – это сегодня, пожалуй, самый основной источник поставки оперативной, качественной и полной информации о новинках во всех областях жизнедеятельности человека.
Сфера торговли, презентаций бытовых и промышленных приборов отопления, минимизации затрат,
эффективности работы и т.п. вопросы выносятся на повестку дня и непременно находят свои ответы. Как сегодня оптимизировать процесс отопления любого помещения, да к тому же не платить огромные суммы денег [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Интернет магазины – это сегодня, пожалуй, самый основной источник поставки оперативной, качественной и полной информации о новинках во всех областях жизнедеятельности человека.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Сфера торговли, презентаций бытовых и промышленных приборов отопления, минимизации затрат,<br />
эффективности работы и т.п. вопросы выносятся на повестку дня и непременно находят свои ответы. Как сегодня оптимизировать процесс отопления любого помещения, да к тому же не платить огромные суммы денег за использование электричества? Где <a title="купить обогреватель" href="http://appliances.wikimart.ru/climatic/heaters/  " target="_self">купить обогреватель</a> эффективный и недорогой? Эти и многие другие вопросы досконально  прорабатывается ведущими производителями отопительной бытовой и промышленной техники, а результаты изысканий в данной области покупатели видят на полках реальных и страницах виртуальных магазинов.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Как показывают разработанные модели отопительных агрегатов, процесс обогрева помещения можно<br />
проводить двумя способами. Первый способ, конвективный, заключается в передаче тепла благодаря теплоносителю. Второй способ, теплового излучения, производит обогрев помещения способом, близким, по своим характеристикам, к солнечному теплу.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Первый тип обогревателей уже давно знаком отечественному потребителю, а обогреватели конвективного типа можно без труда найти не только на страницах интернет магазинов, но и на полках, а обычных.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Что касается второго типа то, появившись совсем недавно, агрегаты с характеристиками инфракрасного обогрева, по популярности уже превосходят традиционные конвективные<br />
отопительные приборы.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Отличаются <a title="ИК обогреватели" href="http://appliances.wikimart.ru/climatic/heaters/tag/инфракрасные-обогреватели/  " target="_self">ИК обогреватели</a> от своих предшественников и конкурентов принципами работы. К примеру, самой привлекательной чертой обогревателей с инфракрасным излучением является их экономичность, выражаемая в малом потреблении электроэнергии в процессе работы. В целом эта цифра не превышает 15%.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Принципиальное различие работы традиционных и ИК обогревателей заключается в передачи теплового потока не в окружающую среду, а на бытовые предметы, которые уже в свою очередь отдают<br />
аккумулируемое тепло в атмосферу помещения.</p>
<p class="NoSpacing" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">Вот такие удивительные новинки можно сегодня приобрести в интернет магазинах. Но это не значит, что покупатели не смогут найти там достаточно традиционные бытовые приборы, такие, как <a title="Zelmer мясорубка" href="http://appliances.wikimart.ru/small/meat_chopper/brand/Zelmer/  " target="_self">Zelmer мясорубка</a> или чайник Vitek, пылесосы, посуду, белье и т.п. товары от ведущих и встающих на ноги производителей.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/04/ot-vedushhix-i-vstayushhix-na-nogi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Контекстная реклама и ее основные функции</title>
		<link>http://engx.ru/2010/06/04/kontekstnaya-reklama-i-ee-osnovnye-funkcii/</link>
		<comments>http://engx.ru/2010/06/04/kontekstnaya-reklama-i-ee-osnovnye-funkcii/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 07:26:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://engx.ru/?p=183</guid>
		<description><![CDATA[Понятие о контекстной рекламе пришло к нам совсем недавно. Многие до сих пор не знают, что это такое и зачем это нужно. Сейчас попробуем разобраться.
Многие рекламные компании сегодня предлагают услуги по продвижению сайтов и Интернет-магазинов. В основном, они используют для достижения максимального продвижения именно эту разновидность рекламы. Контекст подразумевает поиск по ключевым словам, которые чаще [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Понятие о контекстной рекламе пришло к нам совсем недавно. Многие до сих пор не знают, что это такое и зачем это нужно. Сейчас попробуем разобраться.<br />
Многие рекламные компании сегодня предлагают услуги по продвижению сайтов и Интернет-магазинов. В основном, они используют для достижения максимального продвижения именно эту разновидность рекламы. Контекст подразумевает поиск по ключевым словам, которые чаще сего встречаются в описании того или иного товара или предмета. Как работает контекстная реклама? Очень просто. Специалист выделяет из всего текста несколько самых популярных и часто используемых фраз, которые впоследствии будут выполнять функции ключевых слов для поисковиков. Затем эти слова используются для того, чтобы при вводе определенных словосочетаний любым пользователем сети Интернет в поисковую систему, одним из первых он выдавал именно Ваш сайт.</p>
<p>Например, в поисковике вводят <a title="куплю фильтры для очистки воды" href=" http://home.wikimart.ru/waterfilters/"> &#8220;куплю фильтры для очистки воды</a>&#8220;. По результатам поиска в первых рядах есть ссылка на Ваш сайт. Это и есть результат работы специалиста по продвижению сайтов при помощи контекстной рекламы. Или пользователь решил посмотреть в Интернете, <a title="какие наушники лучше купить" href=" http://electronics.wikimart.ru/audio_equipment/headphones/"> какие наушники лучше купить</a>. При этом, сам того не подозревая, он попадает на Ваш ресурс, только потому, что результат поиска дал ему такую ссылку.<br />
Контекстная реклама очень удобна еще и потому, что в основном, она имеет географическую привязку. А если точнее, то ссылка на Ваш сайт будет выбиваться только жителям Вашего региона. Например, пользователь из Москвы вводит в поиск <a title="детские товары подгузники" href=" http://kids.wikimart.ru/cosmetics/nappy/"> &#8220;детские товары подгузники</a>&#8220;, а ему выдают ссылки на детские Интернет-магазины в Екатеринбурге. Это неудобно и непрактично. Зачем платить за зря проделанную работу? Именно поэтому географическая привязка является основным параметром контекстной рекламы.</p>
<p>Обычно, если Вам предлагают услуги по продвижению сайтов, уважаемые компании работают со всеми доступными в сети поисковыми системами. Так что, если Вы заказываете контекстную рекламу, то специалисты будут работать над получением результатов во всех поисковиках, а не только в каком-то одном.<br />
Еще одно преимущество контекстной рекламы – это то, что она может работать в определенные часы, то есть тогда, когда удобно заказчику. Например, в часы работы магазина или офиса.<br />
Как видите, преимуществ у этого типа рекламы много и. самое главное, что она действительно работает. В комплексе с другими способами продвижения и раскрутки сайтов, она даст непревзойденные результаты.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://engx.ru/2010/06/04/kontekstnaya-reklama-i-ee-osnovnye-funkcii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
